[N&n galeria] FUGA program 2009 12 07 - 12 13

Galéria galeria at nagybalint.hu
2009. Dec. 7., H, 08:46:13 CET



Tisztelettel várjuk a FUGA rendezvényeire
We cordially welcome you to the FUGA's programs




    

 

    2009 12 07 hétfő/Monday

 

    építészet FUGA architecture

18:00      Tér-Erő projekt bemutatása 

A Főváros városfejlesztési és közlekedésfejlesztési stratégiai dokumentumainak összefüggései alapján a Főépítészi Iroda kezdeményezi négy összvárosi jelentőségű városrészközpont környezeti minőség javításának előkészítését. Olyan városrészközpontok kerültek kiválasztásra, amelyek jelentős átszálló forgalommal, potenciális intermodális szerepkörrel rendelkeznek. A kijelölt területek a következők: III. Flórián tér, IV. XIII. Újpest Városkapu, IX. X. XIX. Határ út, X. XIV. Örs vezér tér. 
Az egyes helyszínekre kétfordulós építészeti-városépítészeti tervpályázat kiírását javasoljuk, amely több lépcsőben jut majd el a javaslatok előzetes megvalósíthatósági szintjéig – a projekt minden fázisában széleskörű politikai-szakmai-társadalmi konzultációval megalapozva.

Introducing the Tér-Erő Project

The Chief Architects’ Office’s initiative, based on the Capital’s urban planning and infrastructure planning strategy documents, lays the groundwork for four district improvement projects with city-wide significance. The districts chosen all have significant through traffic and potential for inter-modal functions. The areas marked for the project are the following: III Flórián square, IV. XIII. Újpest Városkapu, IX. X. XIX. Határ road, X. XIV. Örs vezér square.

We recommend a two-stage urban planning-architectural design competition for each of the locations, where the proposals would go through several stages before getting to the level of pre-construction planning – with a wide range of political-professional-and societal consultations at each phase.

előadó/lecturer: Beleznay Éva mb budapesti főépítész/chief architect



meghívott hozzászólók/invited guests: Aczél Gábor - MUT/Hungarian Society for Urban Planning; Bálint Imre DLA - BÉK/Budapest Architecture Chamber; Barsiné Pataki Etelka - Magyar Mérnöki Kamara/Hungarian Engineer Chamber; Dr. Csemez Attila - Budapesti Corvinus Egyetem/ Budapest Corvinus University; Finta Sándor - KÉK/Hungarian Contemporary Architecture Center; Fegyverneky Sándor - NFGM, Építésügyi és Építészeti Főosztály/Ministry for National Development and Economy; Kálmán Ernő - MÉSZ/Association of Hungarian Architects; Kiss Gyula DLA - Ybl Miklós Építéstudományi Kar/ Ybl Miklós Faculty of Architecture; Noll Tamás - MÉK/Hungarian Architecture Chamber; Pálfy Sándor - BME/Budapest University of Technology and Economics; dr. S. Nagy Katalin - BME/ Budapest University of Technology and Economics; Schneller István - Budapest Corvinus Egyetem/ Budapest Corvinus University; Szatmáry Kristóf - BKIK/ Budapest Chamber of Commerce and Industry; Dr. Tompai Géza - NFGM/ Ministry for National Development and Economy; Dr. Wessely Anna - ELTE - TáTK/ Loránd Eötvös University, Faculty of Social Sciences.

 

    film FUGA movie

              19:00      A mindenség modellje/The model of the world  – Kortárs templomépítészet/Contemporary church architecture

film of architectural etudes by: Csontos Györgyi és Csontos János építészeti etűdjei /50’/

beszélgetőtársak/discussion with Wesselényi-Garay Andor építészetkritikus/building critic és Csanády Gábor építész/architect

A hasonló című átfogó kiállításnak az év első felében a debreceni Modem adott helyet. A tárlatnak Wesselényi-Garay Andor volt a kurátora. A háromtucatnyi templom zenére komponált klipjei a nagyszabású kiállítás mozgóképes anyagának részét képezték, megannyi építészinterjúval kiegészülve. Az etűdök a karácsonyi készülődés hangulatában mutatnak meg ismert és kevéssé ismert templomokat az elmúlt húsz esztendőből, a rehabilitálás szándékával.

An overaching exhibitionion of the same title was hoster by Modem in Debrecen earlier this year. The exhibition was curated by Andor Wesselényi-Garay. Musical clips of three dozen churches created the motion picture background to the exhibitionion, along with several interviews with architects. The etudes present, in a mood fitting of Christmas preparations, well known to unknown churches from the past twenty years, with the intent of getting them rehabilitated. 

 

    2009 12 08 kedd/Tuesday

 

    könyv FUGA books

16:00      Vízy László: Káprázatos Pártázatok - A Zsolnay építészeti kerámia mesterei/Spectacular Moldings – The masters of Zsolnay architectural ceramics

A könyvet bemutatja/the book prezents by Dr. Czétényi Piroska építész/architect

Közreműködik/participate Dr. Bőzsöny Ferenc, Neményi Anna, Mezei Rita

2007-ben a Magyar Építőipar című folyóiratban sorozatot indítottunk a Zsolnay kerámia építészeinek bemutatásával. A tárgyalt építészeket a századforduló jeles magyar alkotói közül válogattuk, munkásságuk méltatására többnyire valamilyen jeles évforduló is alkalmat adott. Ebből a cikk-sorozatból szerkesztettük a könyvet.

A könyv Ünnepi előbeszédét Csete György Ybl- és Kossuth díjas építész írta. 

A Zsolnay-család részéről Mattyasovszky-Zsolnay Zsófia /Zsolnay Vilmos ükunokája/ lektorként működött közre, nemcsak a szakcikkek, de a könyv megírása során is. Többen segítették a munkát, mint például ifj. Bretz Gyula építész, a Budapesti Gyógyfürdő-igazgatóság, Kiss Imre építész, Schulek János és Hajós György mérnök. A könyv lektora dr. Sisa József akadémikus művészettörténész hasznos tanácsaival, Vargáné dr Raisz Rózsa a magyar nyelvemlékek felidézésével és a szöveggondozással segített. Támogatást kaptunk a pécsi Zsolnay gyáraktól, hogy az általuk őrzött egykori rajzokat, a megjelent írásokban, illusztratív képekben bemutassuk.

A könyv kiadását finanszírozta a HINTERLAND Zrt. Juhász Attila vezérigazgató, és a Zsolnay gyár rajzait Péterné Marosy Katalin vezérigazgató jóvoltából közölhettük.

A könyv szerzője: Vízy László építész, festőművész, ny. műemléki felügyelő, aki évtizeden keresztül a Józsefváros műemléki értékeit óvta.

A nyomdai szerkesztés és a tipográfia a TípoColor Bt. érdeme, Hörömpő Gabriella és Bánki Judit munkája. 

A könyv a Győri Palatia nyomdában készült.

We started an article series in the Journal of Hungarian Building Industry in 2007 on the architects of Zsolnay ceramics. The discussed architects were chosen from the excellent Hungarian artists of the turn of the century; the discussion of their work was usually warranted by an anniversary. The book is an edited collection of the series.

The introduction of the book was written by Ybl and Kossuth-Award winning architect, György Csete. 

The Zsolnay family was represented by Zsófia Mattyasovszky-Zsolnay /Vilmos Zsolnay’s great-great-granddaughter/, who vetted the book as well as the articles. The work was aided by several people, for example architect Gyula Bretz, jr., the Metropolitan Thermal Bath Directorate, architect Imre Kiss, engineers János Schulek and György Hajós. The reader of the book, dr. József Sisa academic art historian helped us with his suggestions, dr. Rózsa Raisz Vargáné came to our aid with old Hungarian texts. We also enjoyed the support of the Zsolnay factory in Pécs, who allowed us to use the drawings in their collection as illustration in our publications. 

The book was finances by the CEO of HINTERLAND Zrt., Attila Juhász, and the rights to publish the drawings from the Zsolnay factory were granted to us by CEO Katalin Péterné Marosy. 

The author: László Vízy architect, painter, former art relics supervisor, who protected the national art relics of Józsefváros for decades. 

The copy editing and typography is by Gabriella Hörömpő and Judit Bánki of the TípoColor Bt.

The book was printed in the Palatia Press in Győr.



    

 

    építészet FUGA architecture

              18.00      kirakatban/in the storefront - a meghívó és háziasszony Beleznay Éva Budapest főépítésze/you are invited by host Éva Beleznay, chief architect of Budapest 

A szakmai kerekasztal célja, hogy megfogalmazzuk azokat az első lépéseket, amelyet meg kell tenni, hogy a város élhetőbbé váljon, ajánlást tegyünk a fővárosi vezetés és döntéshozók felé a feladatokról.

- A közterületek rendszerében miről kívánunk beszélni? /közterek, közparkok, közterületi játszóterek, szabadtéri közösségi terek, zöldfelületek, közlekedési területek, gyalogos zónák, sétálóutcák, forgalomcsillapított közlekedési övezetek, aluljárók, speciális/egyedi közterületeink mint Nagykörút, Kossuth-Rákóczi tengely/

- A közterületek humanizálásának sikeres irányai /szabadidő aktív, közösségben történő eltöltését, programjainak helyszínt biztosító új, illetve meglévő többfunkciós közösségi terek létrehozása, hogy a létrejövő tér minden korcsoport igényeit kielégítse/, és hogyan tud a kultúra a mindennapi tér részévé válni?

The goal of this roundtable of professionals is to articulate the first steps necessary to make a city more livable, and to make recommendations to the leaders and decision-makers of the city about these tasks.

- What do we want to talk about in connection with the system of public spaces? /public squares, public playgrounds, outdoor public spaces, green areas, transportation areas, pedestrian zones, pedestrian streets, reduced traffic areas, underpasses, special/unique public spaces such as Nagykörút and the Kossuth-Rákóczi axis/

- The successful directions to humanizing public spaces /spending free time actively, in groups, creating new and existing multifunctional community spaces to host these programs that would satisfy the needs of every age group/, and how can culture be a part of everyday spaces?

- Budapest’s value is measured in its citizens’/regular visitors’ diversity, cultural tensions. How can the spaces accommodate these /skateboarders, graffiti, dogs, to name a few/, and how do these need to be managed? Do we accept or do we educate?

- Can we make recommendations on the public spaces slated for development, where we have an opportunity to create and support developments that, as the first stage of a city rehabilitation process, could start the increase in the value of these areas?

- We prefer to have local communities and civil organizations participate in the renewal/revitalization of public spaces and the creation of local identities. How can we support this? Where are the budding initiatives that are in need of support? 

These general questions/theories provide merely a frame; I would strongly prefer if in the fist half of the discussion we could narrow down our scope, so that afterwards we can make concrete recommendations in the area we deem most important. 



    tudomány FUGA science

18.00      Humángenomika: klónhisztéria helyett tudományos higgadtsággal az orvoslás lelkesítő távlatairó/The Human Genome Project: scientific calm instead of clone-hysteria in discussing medicine's exciting prospects

Már a napisajtó ingerküszöbét is elérték a klónozás, a génbankok, a géndopping témái. A tudomány talán ezeken a területeken került legközelebb az etika, az életminőség, a felhasználás emberi vonatkozásaihoz. A betegjogi, emberjogi, morális szempontok felvetése magát a tudományos kutatást is befolyásolja – ezért segítheti éppen a tudósok és laikusok párbeszéde a tévhitek és médiahisztériák helyett a tudomány igazságainak és kérdőjeleinek megismerését.

The topics of cloning, gene banks and gene doping have appeared even in the daily media. Science comes the closest in this field to questions of ethics, quality of life and the effects it can have on people. The patients' rights, human rights and moral considerations affect the scientific research itself - this is why a discussion between scientists and laymen can help make know the truths and questions of science instead of media fueled hysterics and rumors. 

 

    2009 12 10 csütörtök/Thursday

 

    építészet FUGA architecture

              18.00      galéria fórum/gallery forum - Merre tovább Budapesti Építészeti Nívódíj?/What's next for the Budapest Architectural Prize? – kiíró, 

                            bíráló bizottsági tagok, pályázók, nyertesek/judges, competitors and recipients



 

 

 

    2009 12 11 péntek/Friday

 

    FUGA jazz

19.30      Magyar jazz gitárosok estje/Hungarian Guitarists' Evening/Babos Gyula gitár/guitar, László Attila gitár/guitar, Balogh Roland gitár/guitar, Pluto Horváth József bőgő/bass, Berdisz Tamás dob/drus/

A három gitáron összesen 18 húr van, ha ezek együtt megszólalnak… 

A három nagyszerű gitáros igazán változatos programmal lép elő ezen az estén, műsorukban swinget és nyolcados zenét egyaránt játszanak. Zenei egyéniségük, összjátékuk igazán izgalmas koncertet ígér. 

Three guitars mean eighteen strings, and when they sound together… The three guitarists offer a truly diverse program tonight, including swing and eith note music. Their individual musical characters as well as their collaboration promise an exciting concert.



   

 

    2009 12 12 szombat/Saturday

 

    család FUGA family

              14.00      Firka klub/Doodle Club – szabad rajzolás/free drawing with Csontos Kemény Kata segítségével

Kis papír, nagy papír, színnel vagy fekete-fehéren, ahogy a pillanat adja: mindenki a saját kedvére rajzolhat.

Small paper, large paper, color or black and white, as the moment grabs you, everyone is welcome to draw as they wish.

14.30 Találkozós játékok/Meeting games - mozgás, öröm, történet az egész családnak · activities, joy and stories for the whole family

Csontos Zoltán és Sütöri Ágnes közös kalandra hívja a gyerekeket és szüleiket. Játék, mozgás, váratlanul születő történetek. Hogyan találunk magunkra, egymásra, a közös alkotásra, megtapasztalhatja, aki hozza magát és kíváncsi családját.

Zoltán Csontos and Ágnes Sütöri  invite children and their parents to a shared adventure. Games, activity and unexpected stories. How to find ourselves, each other, and shared creativity, those who come and bring their families can find out.







16.30 Firka klub/Doodle club



 

    2009 12 13 vasárnap/Sunday

 

    komolyzene FUGA music

              18.00      muzsikáló építészettörténet/musical history of architecture

Voces Aequales Énekegyüttes

Benefundata est Domus Domini

Templomok, paloták Antwerpentől Firenzéig.  

Gavodi Zoltán - kontratenor

Gyulai Csaba - tenor

Mizsei Zoltán - bariton

Koncz András – basszus





 



--------------------------------------------------------------------------------

--------------------------------------------------------------------------------


    
    földszinti nagyterem - great exhibition hall 



    építészet FUGA architecture

Tizenötödik alkalommal hirdette meg a Fővárosi Önkormányzat a Budapest Építészeti Nívódíja pályázatát, amelyben a város építészeti arculatát leginkább befolyásoló, városképet formáló, megvalósult új épületként vagy magas színvonalon rehabilitált építészeti alkotásként. Elvárásunk, hogy Budapesthez méltó, környezetéhez illeszkedő és ahhoz értéknövelő módon hozzá is tevő épületek kerüljenek megvalósításra. Munkánkat az idén is segítették a szakmai és civil szervezetek, a kamarák, valamint a környezeti kultúrát zászlójukra tűző médiumok.
A Nívódíj odaítélésével a minden szempontból példa értékű épületekre kívánjuk ráirányítani a szakma, a fejlesztők és az érdeklődő városlakók figyelmét. A díjazott építészeti alkotásokra jellemző az egyéni és közösségi érdekeket is befogadó program, a kreatív, magas szellemi színvonalon megvalósított tervezés és a megvalósításban a gondos kivitelezés.
Ahogy eddig minden alkalommal, úgy az idén is nagy szakmai érdeklődés kísérte a beadott művek sorsát, a zsűri döntését. Ez alkalommal különösen nehéz feladat előtt állt a Bírálóbizottság. Az idei Nívódíj pályázatra 24 terv érkezett be: hat közösségi célú intézmény, tizenegy iroda, egy szálloda, három lakóház és négy egyéb kategóriába sorolható pályamű versenyzett. 
Szerencsés év volt ez, amikor az indulók között több ritkán előforduló művet is bírálhatott a bizottság. A templomon, mint a közösségi épületek egy különleges típusán kívül szerepelt még könyvtár, oktatási-innovációs központ, iskolabővítés, orvosi rendelő, sportlétesítmény, park, vagy éppen műemléki homlokzat felújítása. Örömünkre szolgált a jelentkezők magas létszáma mellett, hogy a pályaművek között nagy arányban volt építészeti minőségében színvonalas, kiemelkedő munka. Különösen bíztató, hogy a közberuházások értékes, jó minőségű alkotásokkal képviseltették magukat. Sajnálatos azonban, hogy a lakóház kategóriában a Bírálóbizottság nem tudott díjat kiadni, mert nem érezte a benyújtott pályaműveket a jövőre nézve iránymutatónak. A tervek tükrözik azt a kedvezőtlen tényt, hogy a fővárosban az új fejlesztések intenzitása túlzott, hiányoznak azok a beruházói szándékok, amelyek a minőségi lakásépítészet elengedhetetlen feltételei: a lakóterek megfelelő aránya, átszellőztetettsége, és természetes bevilágítása.
Kiadványunkkal arra törekszünk, hogy az értéknövelő módon létrejött beruházásokat, azok alkotóit példának állítsuk, és nevüket sokakkal megismertessük. Reményeink szerint ezzel is hozzájárulunk egy Budapesthez méltó, maradandó értékeket felmutatni tudó épített örökség létrejöttéhez és annak széleskörű elismertetéséhez. Beleznay Éva

The City of Budapest announced the Budapest Architectural Prize competition for the fifteenth time this year. Entries were accepted of newly constructed buildings that shape our cityscape or high quality building renovations. 
Our expectations were to create buildings which are worthy of Budapest, and not only fit well in their environment but add to their value. Our work was aided this year, as in years before, by civil organizations, chambers and the media interested in the culture of our built environment.
The Architectural Prize aims to draw the attention of the profession, developers and interested citizens to truly exceptional buildings. The architectural works awarded are characterized by individual and community values, creative, high level design and careful construction. 
As in previous years, a lot of attention from the profession surrounded the fate of the entries and the decision of the committee. One decision proved especially difficult for the Award Committee. Twenty-four entries were submitted to this year’s Architectural Prize Competition: six public buildings, eleven offices, one hotel, three residential buildings and four miscellaneous buildings competed. 
It was a lucky year, where the committee had an opportunity to judge works that rarely compete. Apart from the church, which is a rare type of public building, a library, an educational-research center, a clinic, a sports building, a park, and a historic building façade renovation were among the entries. It was our great pleasure not only to have so many entries, but also that such a large portion of them was exceptional architectural works. It is especially inspiring that high quality public works were among the entries. Our only regret is that the Award Committee was unable to give out an award in the Residential Building category, because we felt that none of the entries were trendsetters for the future. The entries reflect the unfortunate fact that the new developments in the capital are excessive in their intensity; they lack the qualities that are essential to high quality residential building construction: the right proportion of living areas, ventilation, and natural light. 
Our goal with this publication is to make known and make an example of the new building developments that raise the value of our city. It is our hope to contribute to a lasting architectural heritage that is worthy of Budapest, and to make this heritage be recognized.   Éva Beleznay



  

    A kiállítás megtekinthető: 2010. január 11-ig/The exhibition is open until the 11th January 2010    



    földszinti nagyterem - great exhibition hall  

    képzőművészet FUGA fine arts

                            73 képeslapterv/73 postcard designs

              A találkozón bemutatásra kerül az a 73 képeslapterv, amelyet 1964-ben a külföldre emigráló Szabó Ákosnak kellett volna elkészíteni, de mivel erre már nem volt lehetősége, a feladatot Altorjai Sándorra hagyta. Sándor átjött az Erdély házba, ahol éjjel nappal dolgoztak Erdély Miklóssal, Szenes Zsuzsával és Tarján Hédivel a terveken. Végül a zsüri mindössze egyetlen tervet fogadott el, de erről nem maradt dokumentum. Kisgyerekként /8 éves voltam/ én is besegítettem a lázas munkába. Nagyon élveztem. Rémlik, hogy elsőként a kéményseprős képeslap készült el. Dani

              73 postcard designs will be shown at the meeting which were supposed to be made by Ákos Szabó, who emigrated abroad in 1964, and left the job to Sándor Altorjai. Sándor came over to the Erdély house where he worked day and night on the designs with Miklós Erdély, Zsuzsa Szenes and Hédi Tarján. At the end the committee only accepted one design, but no documents sur vived on that one. As a little kid /I was 8 years old at that time/ I helped with the work as well. I enjoyed it a lot. As I remember, the first one to be completed was the chimney sweeper postcard. Dani



                     



    A kiállítás megtekinthető: 2010. január 11-ig/The exhibition is open until the 11th January 2010


    pince kiállítótermek - basement exhibition halls 

    képzőművészet FUGA fine arts

              Szobor mint épület/The sculpture as building – exhibition by Kapitány András kiállítása

Kapitány András közel 15 éve azokat a jelenségeket kutatja, miként válik egy építészeti konstrukció szoborrá a számítógép virtuális terében. Munkáiban nagy szerepet kap a véletlen, a tervezés folyamán a computer esetleges hibáiból adódó felfedezések kreatív felhasználása. Az így létrejövő szétesett szerkezetek, egymásba csúszó, egymásba forduló dekonstruált terek különleges szépségű, expresszív hatású kompozíciókat eredményeznek, amelyek szoborszerű formákká állnak össze. A kompozíciók biomorf, élő szervezeteket is felidéznek, amellyel egy élő, lüktető, örvénylő, önmagát alakító építészet kialakulását vetítik előre. Az utópikus szerkezetek esetleges jövőbeli alternatív lakóépületként való felhasználásának víziói valóságos szobrok formájában jelennek meg a kiállításon.

For nearly 15 years András Kapitány studied how architectural constructs become sculptures in virtual space. Chance has a large role in his work; he uses the occasional mistakes generated by the computer in his design process. The resulting disintegrated structures, deconstructed spaces merging into one another create unusually beautiful and expressive compositions that are assembled into sculpture-like forms. The compostitions evoke living organisms, which predicts the development of a living, moving, self-shaping organic architecture in the future. The vision of using these utopic structures as alternative hosing structures in the future appears in the form of sculptures in this exhibition.



    

     

    A kiállítás megtekinthető: 2009. december 14-ig/The exhibition is open until the 14th December 2009

--------------------------------------------------------------------------------



--------------------------------------------------------------------------------


FUGA

Budapesti Építészeti Központ/Budapest Center of Architecture
1052 Budapest, Petőfi Sándor utca 5. 

+ 361 266 08 37, +3630 934 73 89
galeria at nagybalint.hu

sajtó kapcsolat/media contact + 3670 636 71 32

A FUGA látogatható hétfőtől vasárnapig 11-22 óráig
The FUGA is open to public from 11 am to 10 pm, Monday to Sunday.

--------------------------------------------------------------------------------


--------------------------------------------------------------------------------


 to unsubscribe • leiratkozás az értesítésről
--------- következő rész ---------
Egy csatolt HTML állomány át lett konvertálva...
URL: <http://lists.c3.hu/pipermail/nnngaleria/attachments/20091207/f7e0599f/attachment.htm>
--------- következő rész ---------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: nem elérhető
Type: image/jpeg
Size: 14899 bytes
Desc: nem elérhető
URL: <http://lists.c3.hu/pipermail/nnngaleria/attachments/20091207/f7e0599f/attachment.jpeg>
--------- következő rész ---------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: nem elérhető
Type: image/jpeg
Size: 5565 bytes
Desc: nem elérhető
URL: <http://lists.c3.hu/pipermail/nnngaleria/attachments/20091207/f7e0599f/attachment-0001.jpeg>
--------- következő rész ---------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: nem elérhető
Type: image/jpeg
Size: 15931 bytes
Desc: nem elérhető
URL: <http://lists.c3.hu/pipermail/nnngaleria/attachments/20091207/f7e0599f/attachment-0002.jpeg>
--------- következő rész ---------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: nem elérhető
Type: image/jpeg
Size: 10030 bytes
Desc: nem elérhető
URL: <http://lists.c3.hu/pipermail/nnngaleria/attachments/20091207/f7e0599f/attachment-0003.jpeg>
--------- következő rész ---------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: nem elérhető
Type: image/jpeg
Size: 6375 bytes
Desc: nem elérhető
URL: <http://lists.c3.hu/pipermail/nnngaleria/attachments/20091207/f7e0599f/attachment-0004.jpeg>
--------- következő rész ---------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: nem elérhető
Type: image/jpeg
Size: 5370 bytes
Desc: nem elérhető
URL: <http://lists.c3.hu/pipermail/nnngaleria/attachments/20091207/f7e0599f/attachment-0005.jpeg>
--------- következő rész ---------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: nem elérhető
Type: image/jpeg
Size: 8112 bytes
Desc: nem elérhető
URL: <http://lists.c3.hu/pipermail/nnngaleria/attachments/20091207/f7e0599f/attachment-0006.jpeg>
--------- következő rész ---------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: nem elérhető
Type: image/jpeg
Size: 8830 bytes
Desc: nem elérhető
URL: <http://lists.c3.hu/pipermail/nnngaleria/attachments/20091207/f7e0599f/attachment-0007.jpeg>
--------- következő rész ---------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: nem elérhető
Type: image/jpeg
Size: 8145 bytes
Desc: nem elérhető
URL: <http://lists.c3.hu/pipermail/nnngaleria/attachments/20091207/f7e0599f/attachment-0008.jpeg>
--------- következő rész ---------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: nem elérhető
Type: image/jpeg
Size: 7611 bytes
Desc: nem elérhető
URL: <http://lists.c3.hu/pipermail/nnngaleria/attachments/20091207/f7e0599f/attachment-0009.jpeg>
--------- következő rész ---------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: nem elérhető
Type: image/jpeg
Size: 11748 bytes
Desc: nem elérhető
URL: <http://lists.c3.hu/pipermail/nnngaleria/attachments/20091207/f7e0599f/attachment-0010.jpeg>
--------- következő rész ---------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: nem elérhető
Type: image/jpeg
Size: 4721 bytes
Desc: nem elérhető
URL: <http://lists.c3.hu/pipermail/nnngaleria/attachments/20091207/f7e0599f/attachment-0011.jpeg>
--------- következő rész ---------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: nem elérhető
Type: image/jpeg
Size: 11782 bytes
Desc: nem elérhető
URL: <http://lists.c3.hu/pipermail/nnngaleria/attachments/20091207/f7e0599f/attachment-0012.jpeg>
--------- következő rész ---------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: nem elérhető
Type: image/jpeg
Size: 9833 bytes
Desc: nem elérhető
URL: <http://lists.c3.hu/pipermail/nnngaleria/attachments/20091207/f7e0599f/attachment-0013.jpeg>
--------- következő rész ---------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: nem elérhető
Type: image/jpeg
Size: 8624 bytes
Desc: nem elérhető
URL: <http://lists.c3.hu/pipermail/nnngaleria/attachments/20091207/f7e0599f/attachment-0014.jpeg>
--------- következő rész ---------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: nem elérhető
Type: image/jpeg
Size: 6207 bytes
Desc: nem elérhető
URL: <http://lists.c3.hu/pipermail/nnngaleria/attachments/20091207/f7e0599f/attachment-0015.jpeg>
--------- következő rész ---------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: nem elérhető
Type: image/jpeg
Size: 4949 bytes
Desc: nem elérhető
URL: <http://lists.c3.hu/pipermail/nnngaleria/attachments/20091207/f7e0599f/attachment-0016.jpeg>
--------- következő rész ---------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: nem elérhető
Type: image/jpeg
Size: 6384 bytes
Desc: nem elérhető
URL: <http://lists.c3.hu/pipermail/nnngaleria/attachments/20091207/f7e0599f/attachment-0017.jpeg>
--------- következő rész ---------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: nem elérhető
Type: image/jpeg
Size: 4509 bytes
Desc: nem elérhető
URL: <http://lists.c3.hu/pipermail/nnngaleria/attachments/20091207/f7e0599f/attachment-0018.jpeg>
--------- következő rész ---------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: nem elérhető
Type: image/jpeg
Size: 21108 bytes
Desc: nem elérhető
URL: <http://lists.c3.hu/pipermail/nnngaleria/attachments/20091207/f7e0599f/attachment-0019.jpeg>
--------- következő rész ---------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: meghivo_fuga.pdf
Type: application/pdf
Size: 1282832 bytes
Desc: nem elérhető
URL: <http://lists.c3.hu/pipermail/nnngaleria/attachments/20091207/f7e0599f/attachment.pdf>


További információk a(z) Nnngaleria levelezőlistáról